Lassen Sie uns die Betrüger identifizieren, die Dokumente fälschen und im Namen eines Übersetzers oder eines Übersetzungsunternehmens agieren, und sie den Justizbehörden vorstellen.

Die Übersetzer von Notariatsbüros sind Übersetzer, die über eine hervorragende Ausbildung und Erfahrung auf dem Gebiet der Übersetzung verfügen und deren Siegel und Unterschriften von den offiziellen Notariatsbüros der Türkei anerkannt sind.
Ein Problem, das in den letzten Jahren häufig aufgetreten ist, besteht darin, dass einige gewinnorientierte und betrügerische Personen Übersetzungsdienste zu niedrigen Preisen angeboten haben, indem sie Werbung gemacht und die Namen offizieller Übersetzer verwendet haben.
Diese Betrüger haben viele ihrer Kunden betrogen, indem sie Dokumente und Unterschriften anderer offizieller Übersetzer gefälscht haben, ohne über eine offizielle Genehmigung und Beglaubigung zu verfügen.
Es ist zu beachten, dass Sie, wenn Sie solche Profiteure und Betrüger sehen, die die Titel offizieller Übersetzer und staatlicher Notare verwenden, die diese Titel nicht besitzen und keine offizielle und geschäftliche Genehmigung haben, diese den Justizbehörden melden, um Betrug zu verfolgen und zu verhindern.