الترجمة الطبية

مهران تيركومانليك هي شركة تابعة لمجموعة مهران وتتمتع بخبرة رائعة في مجال الترجمات الطبية.
  يحتاج أطباؤنا أو علمائنا، الذين هم خبراء في مجال الطب، إلى خدمات الترجمة لجعل أعمالهم تصل إلى الناس في جميع أنحاء العالم بلغات مختلفة وللمساهمة في العلوم. تتطلب الترجمة الطبية معرفة بالموضوع بالإضافة إلى القواعد. النشرات الصيدلانية، وأدلة استخدام الجهاز/الآلة، وأوصاف الأمراض، وترجمة المستندات الطبية تدخل في مجال الترجمة الطبية، وهي من أصعب مجالات الترجمة، وتقدم شركتنا خدمات الترجمة في جميع هذه المجالات.

ما هي الترجمة الطبية؟
في عصر تطور التكنولوجيا، نرى أن العلوم تخضع للبحث من قبل جماهير كبيرة. ولهذا السبب فإن استخدام لغات مختلفة هو أسرع وسيلة لمخاطبة الأشخاص من مختلف دول العالم. وفي الوقت نفسه فإن دراسة التطورات العلمية من قبل مختلف العلماء يسرع من تقديم الحلول السريعة للمشكلات. ولهذا السبب يفضل العلماء خدمات الترجمة الطبية.

في شركة الترجمة التابعة لمجموعة مهران، ينبغي ترجمة النصوص الطبية إلى اللغة التركية قدر الإمكان. يتم إجراء الترجمات الطبية على يد مترجمين ذوي خبرة، وخبراء في الترجمات الطبية، بلغة تتقن المصطلحات.

تواصل سريع
  • +908507629344
  • +905441059344
  • İNFO@MZTERCUMANLIK.COM
اكتب لنا
تواصل سريع