+908507629344
İNFO@MZTERCUMANLIK.COM
1. ما هي المستندات التي أحتاجها؟
• عدد 2 نموذج طلب
• بدلاً من ذلك، يجب على الأشخاص الذين تزيد أعمارهم عن 18 عامًا التوقيع على استمارة الطلب شخصيًا؛ يقوم صاحب الحضانة بالتوقيع على استمارة الأطفال.
• رسوم التأشيرة: رسوم التأشيرة العامة هي 75.00 يورو. تبلغ رسوم التأشيرة للأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين 0 و17 عامًا 40.00 يورو.
• جواز سفر ساري المفعول وعدد 2 صورة من الصفحة التي تحتوي على المعلومات الشخصية في جواز السفر (صفحة مع الصورة).
• صورتان بحجم جواز السفر: يجب أن تكون صور جواز السفر بيومترية، ولا يزيد عمرها عن 6 أشهر وبحجم 35 × 45 ملم.
يرجى أيضًا إحضار النسخة الأصلية ونسختين من المستندات التالية معك. مطلوب أيضًا ترجمة ألمانية للوثائق التركية.
• استمارة تسجيل الزواج الدولي ("الصيغة ب")، والتي تحتوي على معلومات الهوية الكاملة لكلا الزوجين. (ملاحظة: الأبوستيل غير مطلوب لهذه الشهادة.)
• النسخة الأصلية وترجمة نموذج التسجيل السكاني الدقيق لمقدم الطلب الذي سينضم إلى زوجته. يجب ملء قسم "الاعتبارات" في الوثيقة بالكامل ويجب أن يتضمن جميع الأحداث المتعلقة بالحالة الاجتماعية (مثل الزيجات السابقة والطلاق والأطفال والآباء والتطورات المتعلقة بحالة الجنسية). إذا كنت سترسل نسخة مطبوعة من الكمبيوتر مشفرة، فلن تكون الوثيقة الأصلية مطلوبة.
• حسب الحالة: قرار طلاق كامل بخصوص الزيجات السابقة للزوجين، مع الصيغة النهائية والأبوستيل، وترجمته الألمانية. يتم اتخاذ قرار الاعتراف والتنفيذ في ألمانيا، اعتمادًا على الوضع. نموذج تسجيل الوفاة ("الصيغة C")، حسب الاقتضاء. (ملاحظة: الأبوستيل غير مطلوب لهذه الشهادة.)
• إذا كان زوجك الذي يعيش في ألمانيا مواطنًا تركيًا: النسخة الأصلية وترجمة نموذج تسجيل السكان الكامل للشهادة للزوج الذي يعيش في ألمانيا. يجب ملء قسم "الاعتبارات" في الوثيقة بالكامل ويجب أن يتضمن جميع الأحداث المتعلقة بالحالة الاجتماعية (مثل الزيجات السابقة والطلاق والأطفال والآباء والتطورات المتعلقة بحالة الجنسية). إذا كنت سترسل نسخة مطبوعة من الكمبيوتر مشفرة، فلن تكون الوثيقة الأصلية مطلوبة.
• شهادة تسجيل الإقامة الحالية في ألمانيا للزوج الذي يعيش في ألمانيا (يجب ألا يزيد عمرها عن 6 أشهر)
أ) إذا كان الزوج الذي يعيش في ألمانيا مواطنًا ألمانيًا:
1. صورة من جواز السفر أو البطاقة الشخصية
2. إذا لم يكن الزوج الذي يعيش في ألمانيا قد حصل على الجنسية التركية من قبل: شهادة ميلاد ألمانية
3. إن وجدت: نسخة من البطاقة الزرقاء
ب) إذا كان الزوج الذي يعيش في ألمانيا مواطنًا أجنبيًا:
1. نسخة من جواز سفرك
2. صورة من تصريح الإقامة (الإقامة)
• إذا تم الاعتراف بالزوج الذي يعيش في ألمانيا كلاجئ:
أ. خطاب تأكيد من المكتب الاتحادي للهجرة واللاجئين يؤكد أن الشخص المعني معترف به كلاجئ.
ب. إشعار (fristwahrende Anzeige) لطلب لم شمل الأسرة، والذي يجب أن يتم خلال الفترة المحددة وفقًا للمادة 29، الجملة 2 من قانون الإقامة.
• شهادة تثبت أن مقدم الطلب لديه المعرفة الأساسية باللغة الألمانية. مطلوب معرفة اللغة الألمانية على الأقل المستوى A1 من "الإطار الأوروبي المرجعي المشترك للغات". يجب أن تكون شهادة اللغة A1 صادرة عن مؤسسة معتمدة. في تركيا، يتم قبول شهادة "Start Deutsch 1" من معهد جوته (www.goethe.de) ودبلوم اللغة النمساوية (ÖSD) "Grundstufe Deutsch 1" (www.osd.at). يجب تقديم شهادة اللغة الأصلية. يجب ألا يكون تاريخ إصدار الشهادة أكبر من 12 شهرًا وقت تقديم الطلب.
في الحالات الاستثنائية المذكورة أدناه، ليس هناك أي التزام بتقديم شهادة A1. ومع ذلك، يجب توثيق الحالة الاستثنائية المعنية (على سبيل المثال، تقرير طبي).
1. إذا كان من الواضح أن الزوج يمكنه التحدث باللغة الألمانية، أي إذا كان يتحدث الألمانية بشكل جيد بما يكفي ليتم ملاحظته من قبل المسؤولين في قسم التأشيرات أثناء الطلب،
2. إذا كان الزوج المتقدم لطلب لم شمل الأسرة خريجًا جامعيًا ولديه توقعات إيجابية من حيث التوظيف والتكيف، أو مقدم طلب لم شمل الأسرة لفترة مؤقتة، أو سبق أن حصل على تصريح إقامة وفقًا لقانون الإقامة،
3. إذا كان الزوج الذي يعيش في ألمانيا لديه إحدى حالات الإقامة التالية: باحث، البطاقة الزرقاء للاتحاد الأوروبي، بطاقة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، المادة 21 من قانون الإقامة (العمال المستقلون)، الفقرة 3 من المادة 18ج من قانون الإقامة (القوى العاملة الماهرة) ، أو يحق له أيضًا الحماية وفقًا للفقرة الأولى من المادة 25، الفقرة 2، من قانون الإقامة وتم الزواج قبل مغادرة الزوج الذي يعيش في ألمانيا بلده.
4. إذا كان للزوج الذي يعيش في ألمانيا الحق في حرية التنقل في ألمانيا، أي مواطن من دولة عضو في الاتحاد الأوروبي غير ألمانيا، أو مواطن من دول المنطقة الاقتصادية الأوروبية (EWR) النرويج وأيسلندا وليختنشتاين أو سويسرا.
5. إذا كان مقدم الطلب الذي يذهب إلى ألمانيا غير قادر على إثبات المعرفة الأساسية باللغة الألمانية بسبب مشكلة صحية جسدية أو عقلية أو روحية أو إعاقة،
6. إذا لم يتمكن المتقدم من تعلم اللغة الألمانية بالمستوى الأساسي قبل الذهاب إلى ألمانيا، أو إذا كانت الظروف تمنعه من محاولة تعلمها.
يمكنك العثور على معلومات مفصلة حول إثبات المعرفة باللغة الألمانية في ورقة المعلومات الخاصة بالمكتب الاتحادي للهجرة واللاجئين:
2. إذا كنت ستسافر مع عائلتك، فيرجى أيضًا إحضار المستندات التالية معك:
لأطفالك:
• نموذج تسجيل المواليد الدولي ("الصيغة أ"، ملاحظة: الأبوستيل غير مطلوب لهذه الشهادة.)
• الترجمة الأصلية والألمانية لشهادة التسجيل السكاني الدقيقة للطفل الذي سيعيش مع والديه. يجب تعبئة قسم "الاعتبارات" في الوثيقة بشكل كامل ويتضمن كافة التطورات المتعلقة بالحالة الاجتماعية. إذا كنت سترسل نسخة مطبوعة من الكمبيوتر مشفرة، فلن تكون الوثيقة الأصلية مطلوبة.
• إذا كان الوالدان مطلقين، يصدر قرار الحضانة بالأبوستيل وترجمته الألمانية
• إذا كان أحد الوالدين سيبقى في تركيا ولديه حضانة، يجب تقديم خطاب موافقة موثق ينص على موافقته على بقاء طفله في ألمانيا بشكل دائم وترجمته إلى الألمانية.
• تأمين صحي ساري المفعول حتى التسجيل في التأمين الصحي للأسرة
-------------------------------------------------- --------------------------------------
سنقوم بإرسال طلبك إلى مكتب الأجانب في المكان الذي تخطط للإقامة فيه في ألمانيا. وإشراك مكتب الأجانب في هذه العملية أمر مطلوب بموجب القانون. نحتاج إلى انتظار مكتب الأجانب لإبداء رأيه قبل اتخاذ قرار بشأن طلبك.
وفقا لخبرتنا، فإن وقت معالجة طلبات لم شمل الأسرة يستغرق حوالي 8-12 أسبوعا. تعتبر فترة المعالجة المعنية قد بدأت من لحظة تقديم جميع المستندات المطلوبة لطلبك إلينا بالكامل.
باعتبارنا مكاتب مهران لاستشارات الترجمة، فإننا نخدمك مع خبراء التأشيرات العائلية لدينا، سواء في عملية تقديم طلب تأشيرة لم شمل الأسرة أو تنفيذ العملية، وكذلك إعداد عريضة الرفض لطلبك المرفوض وطلب إعادة الفحص. لتجنب رفض تأشيرة لم شمل الأسرة التركية في هذه العمليات التي تبدو سهلة، يمكنك التواصل معنا على المكتب الرئيسي: 0212 909 87 25 المكتب: 0850 762 93 44 الهاتف المحمول: 0544 105 93 44 الهاتف المحمول: 0537 991 93 44 لتجنب تلقي ردود فعل سلبية.